挑戰看懂法文食譜

為了看懂法文食譜,
花了一點時間整理並做筆記,
我相信如果你都把這些單字背起來,
哈~看懂法文菜單根本就小菜一疊,
進一步,還可以到各法國網站去看那些精美菜色的食譜。

...想要試試嗎?

  • 菜單
  • 動詞(Verbes)
  • 蔬菜(Légumes)
  • 肉類(Viandes)
  • 海鮮(Fruits de Mer)
  • 香料(Epices)
  • 其他
+--L'apéritif 開胃菜/酒 | -beignets 炸點(煎餅) -roulés 捲狀點心 -amuse-bouches 一口點心 -verrines 杯狀小點 | -tapas 小菜 -toasts 吐司點心 -bouchées 一口點心 | +--Les Entrées 前菜 | -quiches 鹹派 -foie gras 鵝肝醬 -tartes salés 鹹塔 -soupes 湯 | -salades 沙拉 -bricks 酥炸餡餅 -tartares 韃靼(生肉) | -tartine 麵包片小點 -aumônière 錢袋 | +--Les Plats 主菜 | | +--Les Desserts 甜點 | | +++Les Boissons 飲料 前菜 Les Entrées ------------------------------------------------------------ Terrine :[tεrin] 肉凍或蔬菜凍 Pâté 肉醬或肉凍 Pâté de Campagne 鄉村肉醬 引用Terrine et Pate 法國派教科書的說明: 陶罐法國派(Terrine)是使用陶瓷器模型製作,並將做好的法國派保留於原模型內, 一般常見的湯凍派即屬此類。 而餡餅法國派(Pâté)是上層或整個外層覆蓋派皮或酥皮,廣受喜愛的法式鹹派就是這一類, 另可延伸製作出派餅皮法國派、肉派、捲邊派、法式細條酥派等。 Rillette 和「terrine」和「Pâté」類似 ,通常是用豬肉製成的肉醬泥,可以塗抹在麵包上食用 quiches 鹹派:如flamiche aux poireaux 韭蔥鹹派(大蔥餡餅) 湯 Soupe ------------------------------------------------------------ consommé 清湯 velouté 濃湯 potage 蔬菜湯 bisque 蝦蟹濃湯 主菜 Les Plats ------------------------------------------------------------ 名稱通常是: 肉類料理(牛豬羊雞魚) + 烹調方法          或 + 醬汁(調味料)          或 + 地區名稱          或 + 配菜 par example: Entrecôte de bœuf 牛肋眼排 Entrecôte de bœuf grillée 燒烤牛肋眼排 Entrecôte de bœuf grillée avec beurre aux herbes 燒烤牛肋眼排佐香草奶油 Entrecôtes à la bordelaise 波爾多牛肋眼排 Filet de truite aux amandes 杏仁鱒魚排 Filet de truite à la sauce moutarde 鱒魚排佐芥末醬汁 Filet de truite sauce échalote et vin blanc 鱒魚排佐紅蔥頭白酒醬 Truite grillée avec réduction de vinaigre balsamique 燒烤鱒魚排佐濃縮巴莎米克酒醋 另外有些菜名就像螞蟻上樹或佛跳牆,從字面上可能會猜不出是什麼, 這類經典菜通常是地區名菜或有些歷史典故。 傳統菜 --------------------------------- Blanquette de veau 白醬燉小牛肉 Bœuf bourguignon 勃根第紅酒燉牛肉 Bouillabaisse:[bujabεs] 馬賽魚湯 Cassoulet 白豆燜肉 Choucroute garnie 醃白菜馬鈴薯豬肉 Chou farci 白菜肉捲 Confit de canard 油封鴨腿 Coq au vin 紅酒燜雞 Pot-au-feu 蔬菜牛肉湯 Poule au pot 法式燉雞 Ratatouille:[ratatuj] 普羅旺斯燉菜 可參考安朵的巴黎的說明 配菜 garniture --------------------------------- frite 薯條 grosses frites 大薯 purée de pommes de terre 薯泥 gratin de chou-fleur 焗烤花椰菜 oignons caramélisés 焦糖洋蔥 oignons confits 糖漬洋蔥 甜點 Les Desserts ------------------------------------------------------------ soufflé 舒芙蕾 canelé 卡納蕾(可麗露) macaron:[makarɔ̃] 馬卡哄 (本來就念"哄",哪來的龍,還茸茸der) crèpe 可麗餅 crème brûlée 烤布蕾 flan 布丁 chau à crème 泡芙 éclaire au chocolat 閃電泡芙 profiterole 巧克力泡芙 clafutis 克拉芙緹 gâteau 蛋糕 madeleine 瑪德蓮 chausson aux pommes 鞋形蘋果派 galette 派餅 charlotte 果醬吐司 moelleux:[mwalø] 熔岩蛋糕 tarte 塔 mousse 慕斯 sorbet 冰沙 飲料 Les Boissons ------------------------------------------------------------ la biére n,f 啤酒 le cidre n,m 蘋果酒 le champagne n,m 香檳 le vin n,m 葡萄酒 (vin rouge 紅酒 , vin blanc 白酒) le cognac n,m 干邑白蘭地 le armagnac n,m 雅馬邑白蘭地 le whisky n,m 威士忌 le muscat n,m 麝香葡萄酒 le porto n,m 波特酒 le pastis n,m 茴香酒 le kir n,m 基爾酒 le gin n,m 琴酒 boisson sans alcool 無酒精飲料 l'eau minérale n,m 礦泉水 l'eau gazeuse n,m 汽泡礦泉水 le café n,m 咖啡 le thé n,m 茶 le thé au lait n,m 奶茶 la tisane n,f 花茶 le jus de fruits n,m 果汁 la limonade n,f 檸檬水 le coca n,m 可樂 le soda n,m 蘇打水 le glaçon:[glasɔ̃] 冰塊

本頁內容歡迎轉載、複製、引用,唯必需註明出處。

Comments

  1. Anonymous9:25 PM

    This comment has been removed by a blog administrator.

    ReplyDelete
  2. Anonymous2:58 PM

    寫得真好
    邏輯分明
    可不可以繼續多寫一些關於法文 或文化的
    的東西
    或心得

    ReplyDelete
  3. Anonymous9:57 AM

    Thanks and that i have a super offer: Who Repairs House Siding house renovation salary

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Posts